Este espacio fue concebido mientras pasaba largas horas escribiendo con pasión, pensamientos que fluían como ríos de tinta,; fruto de sentimientos y nostalgia.
Su único propósito fue siempre el de expresar a través de líneas escritas con el corazón, sentimientos que amenazaban con desbordarse.
Al paso del tiempo, el arrebato que inspiró esto, dejó de ser protagonista principal, pero jamás dejó de ser mi razón de escribir.
Con los años, mi mente me sigue llevando hacía él.
Y es por ello que mis letras siempre llevarán en el fondo de su orígen, una huella que representa mi amor hacía esa primigenia inspiración.
Más la vida sigue, otros apegos están por manifestarse, y se abren paso otros lugares donde depositar el corazón, donde plantar las ilusiones, donde ver crecer la esperanza.
Del ayer, del ahora, y tal vez del mañana continuaré hablando...
Este es mi espacio: eternamente en construcción, sin un plan maestro y estás mis crónicas...




jueves, enero 26, 2012

Remedios Varo 5 LLaves

CRÓNICAS DE UNA MENTE DAÑADABRUJA


Remedios Varo Uranga (1908-1963)

De sus pinceles surgió un mundo ilógicamente lógico, lleno de misterio. Y es que Remedios  toca las fibras tanto de expertos como neófitos, jóvenes, adultos. Intriga y fascina a todo aquel que contempla sus obras.

 “La obra de Remedios tiene la atracción de este mundo fantástico, mágico, maravilloso, donde no todo es lo que parece, donde hay un sentido del humor extraordinario. Hay un vínculo, una interconexión entre el ser humano y el cosmos. No hay quien se sienta indiferente ante sus cuadros.” Teresa Arcq. Historiadora de Arte y curadora de la muestra Remedios Varo cinco llaves.

Llave Mística
Remedios Varo, tenía una diversidad de inquietudes e intereses. Todo su vida, su obra denota siempre una búsqueda continua en el desarrollo de la consciencia, que la llevo por los senderos del tarot, la cábala, la astrología, el estudio de los sueños y por la filosofía de los místicos rusos Gurdjieff y Ouspensky, también se intereso por el psicoanálisis, por las religiones antiguas, la mitología, la literatura de ciencia ficción y las novelas góticas, el sufismo, la superstición,el esoterismo, el I Ching y fue seguidora del cuarto camino propuesto por Gurdjieff.
Estudio en Francia y México la doctrina, cuya influencia se ve claramente en su obra a partir de su periodo de “madurez” que se da cuando llega a nuestro país escapando de la guerra civil española y de la ocupación de Francia y adopta nuestro México como suyo. Aquí desarrolla su estilo, su propio lenguaje pictórico, que la definiría, desligándose totalmente de la escuela mexicana de pintura de esa época.
México fue un lugar donde encontró la paz para poder dedicarse a la creación, con una calidad extraordinaria.
Se rodeo de amigos con aficiones similares como Octavio Paz y Leonora Carrington, con quienes estudiaba el I Ching.
Estudio también el Tertium Organum, obra esotérica escrita por Ouspensky,_quien planteo ideas como los conceptos de la cuarta dimensión, la unidad e interconexión de todas las cosas, la relación espacio-tiempo y un mundo con posibilidades múltiples Está idea de la cuarta dimensión, de tratar de ver un objeto por todos sus ángulos simultáneamente y plasmar un objeto como lo conoce tu mente y no como lo ven tus ojos, está en gran parte de sus cuadros, el interior y exterior entremezclados es una constante en su obra.
   Cuando Christopher Fremantle, pintor y discípulo de Gurdjieff llegó a México, Remedios desarrolló con él una fuerte amistad, al grado que se integró a su grupo de estudio sobre el desarrollo armónico del individuo para el crecimiento humano y ocupó un papel protagonista en las discusiones.
   “Walter Greun, su última pareja sentimental, alguna vez le pregunto a Remedios porqué se interesaba tanto por las doctrinas de G.I.Gurdjieff. Ella contesto que él catolicismo lo bebió con la leche materna pero que ella tenía que emprender su propia búsqueda. (Tere Arcq)”
También formo parte en una serie de talleres de pintura donde debían observar un objeto por horas, tratando de encontrarle vida.
Gurdjieff concebía dos tipos de arte el objetivo y el subjetivo:

“El arte subjetivo es un arte inconsciente, el artista, una máquina, todo es accidental. El artista no crea; su obra “le llega”, su obra “le es creada”. Esto significa que se encuentra sometido al dominio y al poder de las ideas, los pensamientos y los modos que él mismo no entiende y sobre los cuales no tiene ningún control. Estos le gobiernan.
El arte objetivo estriba en que el artista verdaderamente “crea”, es decir hace justamente lo que quería hacer, pone en su trabajo aquellas ideas y aquellos sentimientos que realmente quiere poner en él.
Y el efecto o la acción de este trabajo sobre los hombres es absolutamente precisa; cada hombre según el nivel de su ser, recibirá las mismas ideas y los mismos sentimientos que el artista quiso transmitirle. No puede haber nada accidental, ni en la creación ni en ha impresión del arte objetivo” Ouspensky  En Busca de lo Milagroso, Edit. Eneagrama  Pág. 370

Al hacer contacto con la escuela del cuarto camino, Remedios encontraría una fuente inagotable de creatividad, eso la hace transformar su pintura y depurar su técnica.

Papilla Estelar                            
Esta obra muestra la visión Cósmica de G. en relación a la Tierra y a la Luna. Remedios hace alusión a la idea de cómo nuestra función en la Tierra es alimentar a la Luna, transmitirle a ésta la vida orgánica para continuar el ciclo del Universo.
   

El Flautista (1955) Aquí se muestra una torre octagonal que simboliza la teoría de las octavas, Gurdjieff lo utilizaba para explicar el funcionamiento completo del universo, compuesto de vibraciones.  A través de  las vibraciones es que todo sucede. Y aquí el flautista, a través de la música construye la torre.
     
"Icono" (1945) La pequeña caja realizada por encargo de uno de los seguidores de Gurdjieff en Sudamérica como homenaje al místico ruso.    

 Llave literaria.
Viajes submarinos, al centro de la tierra, misterio, poesía, reyes y reinas, enamorados, vampiros, mundos felices, gatos negros y hombres místicos se entremezclaban y vivían compartiendo un espacio en los estantes de los libreros de Remedios. Conectándose estos mundos imaginarios en su universo pictórico, pues ella más tarde construyo sus cuadros a manera de relatos literarios.
   Iniciada en la literatura gracias a su padre que le abrió la llave al universo ficticio, a los relatos, a la novela.Sumergida en los mundos de Julio Verne, Salgarí, Edgar Allan Poe, Aldous Huxley, y Antoine de Saint Exupery.
   Se reunía a menudo con personajes del ámbito literario, muchos poetas desde su alguna vez pareja Benjamín Péret, hasta Octavio Paz o el peruano César Moro, las conversaciones entre ellos sobre diversos temas despertaron en ella la idea de narrar historias pictóricas como si fuesen relatos escritos.
De esa época se desprende su famoso cuadro “La Huida” (1962) el cual es la tercera parte de un tríptico de amor :

"Hacia la Torre"
Las mujeres salen de su casa-colmena para ir a trabajar,están custodiadas por los pájaros para que no se escapen.Viven hipnotizadas; su trabajo que es tejer es a la vez conductor de su vida y su vehiculo. Solo una mujer se resiste a la hipnosis.

"Bordando el Manto Terrestre"
Bajo las ordenes del Gran Maestro,bordan el manto terrestre,los mares y montañas y los seres vivos. Solo la que se resiste teje una trampa para escapar.

"La Huida"
Consigue fugarse con su amado y huyen en un vehiculo a través del desierto hacia una gruta.
Varo también escribía cuentos fantásticos como una autómata, en una forma de explorar nuevas ideas. Escribía casi sin respiro y luego las escondía para que nadie los pudiese encontrar.

Llave Onírica
Mujer saliendo del psicoanalista (1960)

Obra icónica que hace alusión a Freud, Jung, y Adler.
Los 3 psicoanalistas que abordaron el mundo de los sueños

El Retrato del Dr. Ignacio Chávez (1957)

Los personajes están ligados por cuerdas imperceptibles. Este tema es recurrente en su obra. Inspirada en la literatura hindú, ideas brahmánicas y en los conceptos de G. y O. acerca de los lazos entre el hombre y lo divino, los hilos que unen al mundo terrenal con el mundo celestial.

  Remedios contaba, pintaba y escribía sobre lo que soñaba y estaba convencida de poder dirigir y encauzar sus sueños por lo que escribió un “Manuscrito sobre Sueños y Recetas”
Pintó obras alusivas al estado onírico, como la conciencia de estar soñando o la sensación de soñar. Hubo sueños que sólo compartió con Leonora y con Kati Orna y que se presentan en sus cuadros sin que lo sepamos.
Lo mismo que confiaba o exteriorizaba sus sueños también escuchaba los de otras personas tal es el caso del óleo “Gato Helecho” (1957) descrito por la fotógrafa Eva Sulzer y materializado por Remedios fielmente.

     

Llave Arquitectónica
Rodrigo Varo y Cejalvo (libre pensador e ingeniero hidráulico) infundio en su hija un ánimo de construcción de mundos y la semilla de las artes de la literatura y la pintura.
“Remedios la arquitecta fantástica, la ingeniera de imposibles, constructora de mundos fantásticos, de edificios flotantes.
Expresa metáforas del inconsciente humano, arquetipos del inconsciente colectivo y las utiliza de una manera simbólica y muy interesante” (Tere Arcq)
Utiliza la arquitectura como espacio teatral o como dominio mítico y metafórico de la naturaleza y el tiempo
Hay influencia y analogías de otros artistas en su obra como Hyeronimus Van Aken El Bosco, El Greco, Francisco de Goya y Giorgio de Chirico.
Goya le da influencia en el aspecto del color
El Greco en la fisonomía de los cuerpos, muy maneristas y alargadas y El Bosco aparece su influencia en  las naves, en los instrumentos que utiliza como los transportes polimorfos.
Giorgio de Chirico, cuya obra es muy similar en diferentes rasgos, su período metafísico entre 1916 y 1915 de Chirico le hace producir paisajes con perspectivas muy profundas, muy empinadas, las sombras tienen mayor peso, aparece  lo que llama polígonos metafísicos  y todo esto aparece de forma extremadamente parecida en la obra de Remedios Varo.
Su pintura está rodeada de elementos medievales, arte románico, gótico, arte alquímico, mecanismos que conectan a la arquitectura del cosmos. Laberintos, puertas, ventanas, planos de irrealidad, escaleras que no llegan a ningún lado, puertas en apariencia de entrada pero que se conviertenen salida (recordándonos a Escher) complicadas formas octogonales, arquitectura orgánica, estructuras en espiral-símbolo de introspección-ese era el imaginario de Varo, su universo surrealista, místico, onírico, literario y arquitectónico.
“Remedios Varo, a decir del escritor mexicano Gonzalo Celorio, es Remedios La Bella, el personaje de Gabriel García Márquez que vuela en Cien Años de Soledad: La pintura de la artista mexicana de origen español es fundamental para el realismo mágico en América Latina”


El museo de arte moderno conmemora el centenario del natalicio de Remedios Varo con una retrospectiva que incluye 3 obras inéditas y un manuscrito recién descubierto
La pintura MUJER LIBELULA, el manuscrito SUEÑOS Y RECETAS y el boceto de la obra DESCUBRIMIENTOS DE UN GEOLOGO MUTANTE, así como también la pintura CREACIÒN CON RAYOS ASTRALES, cuyo paradero se desconocía desde 1961.
La exposición se divide en 5 llaves que abren el misterio que hay detrás de su obra, a través de su relación con el surrealismo, la arquitectura, la literatura, los sueños y el misticismo.
*  Llave del Surrealismo: explora la inserción de Varo dentro del movimiento
*  Llave Arquitectónica: el papel que desempeña la arquitectura como metáfora de la condición humana, como espacios del inconsciente
*  Llave Literaria: la relación de sus pinturas con la literatura y la poesía basada en los estudios de los libros de su biblioteca personal (Poe, Lovecraft, Huxley, etc.) los cuales dan una pauta para entender el imaginario de sus cuadros, que están construidos como relatos.
*  Llave de los Sueños: son los sueños que tuvo, los cuales anoto y vertió en sus cuadros.
*   Y por último la Llave Mística: donde se profundiza en su búsqueda espiritual y en la influencia que tuvieron sobre su obra los místicos rusos: Gurdjieff y Ouspensky

     
Fuente:
Cinco Llaves del Mundo Secreto de Remedios Varo (2008) Edit. Artes de México  (Compilación Ensayística)
Exposiciones:
Remedios Varo Cinco Llaves (2008) Museo de Arte Moderno. México
Remedios Varo Arquitectura del delirio (2009) Museo de Arte Moderno. México
Exposición Retrospectiva Remedíos Varo (1994) Museo de Arte Moderno. México.
montse_rocco@hotmail.com
        

jueves, enero 19, 2012

¿Estarás ahi?

CRÓNICAS DE UNA MENTE DAÑADABRUJA


Has tocado fondo? te has sentido sobrepasado y la unica salida que encuentras está ahi?
tentadoramente, invitandote a sumergirte en su oleaje.
Que importa lo demás, que importa lo que puedas pensar?
Nunca estuviste ahi, nunca me extendiste tu mano, que más da!
Acaso te importó? Tu egoismo te permitió ver algo más allá de tu vida perfecta?
Crees que la que siempre está ahi, para ti, ayudando a los demás, escuchandolos y dandoles un hombro amigo, nunca se desmorona?
Que porque es muy sólida y dura la coraza (aparentemente), no es frágil y también desea que la protejas?
Aunque sea de piedra tambien se rompe,
Aunque tenga una sonrisa, tambien desea llorar,
Aunque mantenga un insondable rictus, tambien desea que alguien vea más allá,
Aunque parezca que nunca se dobla, tambien se quiebra,
Aunque no te lo pida, tambien necesita un abrazo.
Aunque...
Aunque quisiera pedirtelo, no existes, no estas ahí, para ayudarme, sólo eres una quimera.
Morderé mis labios, tragaré mis lágrimas y me levantaré.

Déjame ayudarte na´mas dime como y asi será.....






montse_rocco@hotmail.com

Hay que hacer lo correcto aunque duela


CRÓNICAS DE UNA MENTE DAÑADABRUJA

Allí estaba, sentado en una banqueta, con los pies descalzos sobre las baldosas rotas de la vereda; gorra marrón, manos arrugadas sosteniendo un viejo bastón de madera; pantalones que arremangados dejaban libres sus pantorrillas y una camisa blanca, gastada, con un chaleco de lana tejido a mano.
Él anciano miraba a la nada.
Y el viejo lloró, y en su única lágrima expresó tanto que me fue muy difícil acercarme, a preguntarle, o siquiera consolarlo.
Por el frente de su casa pasé mirándolo, al volver su mirada la fijó en mí, le sonreí, lo saludé con un gesto; aunque no crucé la calle, no me animé, no lo conocía y si bien entendí que en la mirada de aquella lágrima se mostraba una gran necesidad seguí mi camino, sin convencerme de estar haciendo lo correcto. En mi camino guardé la imagen, la de su mirada encontrándose con la mía.
Traté de olvidarme.
Caminé rápido como escapándome. Compré un libro y tan pronto llegué a mi casa, comencé a leerlo esperando que el tiempo borrara esa presencia… pero esa lágrima no se borraba…

Los viejos no lloran así por nada, me dije.
Esa noche me costó dormir; la conciencia no entiende de horarios y decidí que a la mañana volvería a su casa y conversaría con él, tal como entendí que me lo había pedido.
Luego de vencer mi pena, logré dormir.
Recuerdo haber preparado un poco de café, compré galletas y muy deprisa fui a su casa convencida de tener mucho por conversar.
Llamé a la puerta, cedieron las rechinantes bisagras y salió otro hombre.

-.¿Qué desea? -preguntó, mirándome con un gesto adusto.
-.Busco al anciano que vive en esta casa, contesté.-
- .Mi padre murió ayer por la tarde, dijo entre lágrimas.-
-. ¡Murió! - dije decepcionada.

Las piernas se me aflojaron, la mente se me nubló y los ojos se me humedecieron
-. ¿Usted quién es? .- volvió a preguntar
-.En realidad, nadie, .- contesté y agregué.
-. Ayer pasé por la puerta de su casa, y estaba su padre sentado, vi que lloraba y a pesar de que lo saludé no me detuve a preguntarle que le sucedía pero hoy volví para hablar con él pero veo que es tarde.

-.No me lo va a creer pero usted es la persona de quien hablaba en su diario.-
Extrañada por lo que me decía, lo miré pidiéndole más explicación
.- Por favor, pase -, me dijo aún sin contestarme.
Luego de servir un poco de café me llevó hasta donde estaba su diario y la última hoja rezaba:

"Hoy me regalaron una sonrisa plena y un saludo amable… hoy es un día bello".

Tuve que sentarme, me dolió el alma de solo pensar lo importante que hubiera sido para ese hombre que yo cruzara aquella calle. Me levanté lentamente y al mirar al hombre le dije:
-.Sí hubiera cruzado la calle y hubiera conversado unos instantes con su padre…
Pero me interrumpió y con los ojos humedecidos de llanto dijo: "Sí yo hubiera venido a visitarlo al menos una vez este último año, quizás su saludo y su sonrisa no hubieran significado tanto".

montse_rocco@hotmail.com

martes, enero 17, 2012

¿Dedicarte un sueño...?

CRÓNICAS DE UNA MENTE DAÑADABRUJA


Jamás podríamos compartir ni el agua, ni el vino.
Uno de los dos es una sombra.
Vete, ésta es una noche trágica.
Y no vuelvas nunca más.
Estoy harta de purgar mis noches en tus sueños...

montse_rocco@hotmail.com

lunes, enero 16, 2012

Amate y Papiro un diálogo histórico.

CRÓNICAS DE UNA MENTE DAÑADABRUJA


FUENTE: El siguiente texto fue elaborado por el equipo de trabajo del MAP
Escrito por: María de los Ángeles Beltrán Nadal el 18 de Mayo de 2008
La información que quiero compartirles,formo parte de una añeja exposición que se llamo "Amate y Papíro...Un Diálogo Histórico". Y se presento en el Museo de Arte Popular con motivo del festejo de los 50 años de las relaciones diplomáticas entre ambos países. Un arte milenario desarrollado por artesanos egipcios y mexicanos, donde se aprecian las similitudes en la forma de la elaboración de estos materiales,que van a ser representativos de su vida, cultura y pensamiento mágico y sagrado, así como motivo ceremonial religioso de sus respectivas culturas. Dos pueblos alejados en el tiempo y el espacio, pero que nos legaron el arte del escribano y el inicio de lo que despues se convertirían en nuestros libros...

"Arte milenario surgido de dos grandes culturas, el amate y el papiro nos llevan a descubrir similitudes en sus creencias y mitos asociados a la naturaleza, la concepción de la vida y de la muerte, coincidencias conjugadas en esta exposición, que cuenta con poco más de 60 piezas.

La vida cotidiana, los símbolos, signos y lenguajes enigmáticos plasmados en amates y en papiros se han convertido a través de los siglos en verdaderas expresiones de arte popular.

Las civilizaciones ancestrales de México y Egipto nos han permitido imaginar paralelismos relacionados con el fascinante mundo del arte, la escritura sagrada, el complejo pensamiento religioso y sus aportaciones culturales y científicas, a través de la simbología e imágenes representadas en estos materiales.

Ambas culturas desarrollaron un complejo sistema de escritura jeroglífica. Los escribanos egipcios utilizaban como soporte un papel elaborado con tallos de papiro, mientras que en el México antiguo se utilizaba como papel la corteza del árbol amate o la piel de venado.

Un águila o un halcón, un felino o una serpiente, almas como pájaros, flores o insectos, son elementos de la flora y fauna que aparecen constantemente representados en amates y papiros. Son invariablemente sincretismos religiosos que guardan una estrecha relación con la cosmogonía de los antiguos pueblos de México y Egipto.

Las dos civilizaciones centraron parte de su misticismo –relación con sus dioses– en el concepto de la muerte. En el caso de los mexicas, no se asociaba a una cuestión de premio o castigo, como sucede en el cristianismo. Al morir, el alma del individuo tomaba distintos rumbos según el tipo de muerte que hubiera tenido, independientemente de su comportamiento terrenal.

Tal vez el egipcio sea el pueblo que deificó en mayor medida a la muerte, pues mantuvo un interés constante hacia ella y una actitud esencialmente ritual ante la misma. Destaca la ceremonia religiosa, por ejemplo, en la que se enterraba al faraón con un texto mágico, a fin de ayudarlo en el viaje a su nuevo estadio.

Estos papiros, que comprendían una colección de fórmulas mágicas y de invocaciones a las divinidades, se conocían como el Libro de los Muertos, el cual era colocado junto al cuerpo.

El AMATE, HERENCIA ANCESTRAL

"Hay en esta tierra unos árboles que se llaman amaquáuitl ; tienen lisa la
corteza, y las hojas muy verdes; son del tamaño de duraznos. De la corteza
de él hacen papel, y cuando ya es viejo córtanle y torna a echar de nuevo".
Fray Bernardino de Sahagún


En la antigua Mesoamérica, el papel se elaboraba con la corteza del amatl o árbol de amate. Su producción fue importante para las culturas de nuestro continente, sobre todo para la elaboración de códices, en los que se registraba la historia y se plasmaban los conocimientos que se querían preservar y difundir, así como para ofrendas, adornos y vestimentas ceremoniales.

Los mayas fabricaron el papel entre los años 500 a 1000 a. C. Se producía en extensas regiones que ahora comprenden los estados de Yucatán, Chiapas, Veracruz, las Huastecas y Oaxaca, y en algunas zonas de Guerrero, Morelos y el Valle de México. En el reinado de Moctezuma II, el papel era un importante tributo que rendían a los mexicas la mayoría de los 42 pueblos donde se producía.

El papel se usó principalmente para elaborar libros en forma de biombo, conocidos como códices, y vestidos, en lugar de las pieles de animales, aunque después fue sustituido por los tejidos de ixtle y de algodón. Como indumentaria o accesorio, tuvo una importante variante destinada a los usos rituales.

El papel amate en las ceremonias servía para escribir la historia de los héroes y dioses, para realizar imágenes a semejanza de los humanos que a su vez servían de ofrenda para las deidades.

Los encargados de llevar el registro de la historia a través de la escritura eran los tlacuilos, término que procede del verbo náhuatl tlacuiloa, porque escribían pintando. Debían poseer aptitudes para el dibujo y la pintura, así como profundos conocimientos de su lengua, además de ser hombres o mujeres de cualquier clase social, elegidos desde muy jóvenes. Desempeñaban su oficio en lugares como tribunales, templos, casas de tributo, mercados y palacios, sitos que también les servían de hogar.

En el México antiguo, la importancia social de los tlacuilos radicó en el resguardo de la tradición heredada por los abuelos, a través del simbolismo que representaba el uso de la tinta negra y roja.

En el Virreinato se prohibieron los actos ceremoniales, lo que ocasionó la disminución del uso del papel, ya que los indígenas lo utilizaban para transmitir mensajes, además de usarlo en la magia y la hechicería. Durante el proceso de evangelización, el amate y la caña de maíz fueron utilizados por los misioneros para fabricar los cristos de caña, figuras que tuvieron auge en los siglos XVI al XVIII.

En la elaboración tradicional del amate, se hierve la corteza del árbol en agua con ceniza o en agua de nixtamal y, una vez que se suaviza, se enjuaga y se conserva sólo en agua. Posteriormente, se extienden las fibras sobre una tabla en donde son golpeadas con una piedra para fusionarlas; por último, se pone a secar hasta que se desprende fácilmente el papel.

La producción del papel amate parece no haberse interrumpido, ya que sobrevive en la Sierra Norte de Puebla, entre los otomíes de San Pablito Pahuatlán y los nahuas, de las orillas del Río Balsas, en el estado de Guerrero, quienes heredaron la tradición de su elaboración y de sus ancestrales usos rituales.

Al principio de los años setenta, estas comunidades combinaron su trabajo artesanal –el papel y la decoración en cerámica– de donde surgió una nueva manifestación artística: la pintura sobre amate.

La fama que ha alcanzado este nuevo arte popular lo convierte en un trabajo representativo de los artesanos mexicanos. Actualmente, estas obras constituyen el encuentro de dos regiones del país: la de San Pablito, donde se elaboran las hojas, y la del Medio Balsas, donde las pintan en forma magistral.



Se aprende a pintar amate en el seno familiar; primero los niños observan a los mayores y luego comienzan a rellenar con colores los dibujos que ellos han bosquejado. Las familias desarrollan estilos distintos que a menudo comparten con los vecinos y parientes lejanos. Como resultado, los pueblos desarrollan sus propios estilos artísticos.

La producción de este nuevo concepto de trabajo artesanal en amate se lleva a cabo principalmente en las comunidades de Ameyaltepec, Xalitla, Maxela y Oapan, en el estado de Guerrero, reflejando a través de sus obras las costumbres y tradiciones que caracterizan su cultura. Por ejemplo, las coloridas escenas cosmogónicas y los elementos del medio que los rodea, así como dibujos llenos de imaginación y creatividad.

Aunque la técnica de elaboración del papel es prácticamente la misma que se usó hace siglos, las formas de obtener la corteza han variado. En la época prehispánica se desnudaban las ramas de los árboles adultos, permitiendo que su corteza se regenerara lentamente. A partir del incremento de la demanda de amate desde hace treinta años, empezaron a utilizarse todas las ramas de los árboles adultos, sobre todo la corteza de los jóvenes, lo cual ha impactado negativamente el ecosistema de la región de la Sierra Norte de Puebla.

Es importante hacer conciencia sobre la estrecha relación que existe entre el trabajo de los artesanos y la exuberante biodiversidad de nuestro territorio –la tercera en importancia en el ámbito mundial– y que, si no se protege de manera adecuada, desaparecerá irremediablemente.


El PAPIRO EN EGIPTO

De uso primordial en la civilización egipcia, el papiro fue el soporte de su escritura e imprescindible en las actividades religiosas, científicas, comerciales, administrativas y creativas de esa cultura. En las etapas predinásticas (4000 a. C.), ya se utilizaba en la fabricación de numerosos objetos de uso cotidiano: tapetes, cortinas, calzado, cuerdas, cestos e incluso balsas.

El papiro se obtenía de unos filamentos largos extraídos del tallo de esta planta –hasta de cuatro metros de altura–, que se colocaban paralelamente muy juntos unos a otros, sobre una superficie húmeda. Encima de esta capa se acomodaba otra más en forma perpendicular a la anterior, y se conseguía así una materia compacta que se prensaba y luego era pegada con el jugo producido por el propio tallo, para finalmente secarlo al sol.

La superficie se alisaba con un trozo de madera o marfil, hasta que quedara listo para escribir sobre él. La lámina resultante era flexible y resistente, y podía enrollarse con facilidad. Una sola lámina llegaba a medir entre 16 y 42 centímetros de alto y 40 centímetros de ancho. Este material, anterior al papel junto con la tinta, es, sin duda, el precursor de los elementos que conforman el libro actual.

Entre los documentos más reproducidos en papiro se encuentra el llamado Libro de los Muertos, con el que llegó la edad de oro del libro ilustrado, surgido durante el Imperio Nuevo (1500 a. C., dinastías XVIII-XX). De acuerdo con la historia, toda familia acomodada y con posibilidades de un entierro y una tumba dignamente preparados podía adquirir este texto elaborado por escribanos e ilustradores.

El escriba –en lengua egipcia sesh–, era considerado como el portador del recurso más sagrado: la escritura jeroglífica. Se trataba de un alto funcionario al servicio del faraón, de un dignatario o de un templo. Esta profesión, ligada a la administración del estado y al grupo sacerdotal, gozó siempre de un gran prestigio, y llegó a pertenecer a la clase social más elevada después de la familia real.

Entre algunas de sus ocupaciones, estaban: el registro de impuestos, el control de las cosechas, la medición del nivel de las inundaciones periódicas del río Nilo, así como contabilizar los productos que ingresaban a los almacenes reales. En los templos también tenían presencia los sacerdotes escribanos, quienes se dedicaban a copiar textos y a recitar fórmulas rituales.

Los escribanos tenían un patrón, el dios Thot, considerado el inventor de la escritura y del calendario, y señor del tiempo. También regía la Casa de la Vida o escuela de los escribanos y, como escriba de los dioses, estaba presente en el Juicio del Alma ante Osiris, donde anotaba el resultado de esta ceremonia. En algunos textos figura, de manera principal, como dios asociado a la magia e inventor de todas las palabras.

Al escribir con plumas de caña sobre papiro, desarrollaron una escritura más fluida y redondeada que se denominó hierática (utilizada en textos religiosos), que a su vez se transformó en una escritura más sencilla denominada demótica (de uso más común).

Sus herramientas básicas de trabajo, además del papiro y los pinceles, eran las tintas de dos colores, el negro y el rojo, este último generalmente servía para los textos y datos importantes. La tinta negra se fabricaba mezclando cola –pasta utilizada para pegar– y carbón, mientras que el rojo resultaba de la combinación de cola y ocre.

A través de los papiros se ha logrado conocer una parte importante de la cultura egipcia, la relación con sus dioses, sus creencias y forma de vida, trascendiendo por la majestuosidad de sus dibujos y colorido, además de los testimonios plasmados en su escritura.

El Museo de Arte Popular (MAP) y la Embajada de la República Árabe de Egipto, inauguraron la exposición Amate y Papiro… un diálogo histórico el 17 de mayo para celebrar los 50 años del establecimiento de las relaciones diplomáticas entre México y Egipto.

La ceremonia de apertura fue presidida por el Exmo. Aly Houssam El-Din El-Hefni Mahmoud, embajador de la República Árabe de Egipto, la embajadora María de Lourdes Aranda Bezaury, subsecretaria de Relaciones Exteriores, el doctor Fernando Viveros Castañeda, secretario técnico A del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, María Teresa Arango, presidenta de la Asociación de Amigos del Museo de Arte Popular, Walther Boelsterly Urrutia, director general del MAP, Luis Armando Haza Remus, director operativo del MAP, Gerardo Gómez, coordinador de Mantenimiento y Exposiciones del museo, Gerardo Taber, egiptólogo, y David Israel, museógrafo del MAP. Asimismo, estuvo presente Alfonso Margarito García, el maestro papelero que elaboró una serie de piezas específicas en papel de amate para la exposición.

El Embajador de Egipto expresó su gratitud tanto a los participantes como a los asistentes, y en especial a Bruno Ferrari, director general de ProMéxico, quien propuso combinar los amates mexicanos y los papiros egipcios en una exposición conjunta que pudiera formar parte de una de las diversas actividades que se llevan a cabo con motivo de este aniversario.

"Esta exposición hace referencia, por un lado, a la conciencia de nuestros antepasados, acerca de la importancia del papel –y en especial, de su utilización–, ya que ofrece la posibilidad a los artistas de ambos países de expresar sus habilidades y reflejar el arte de ambos pueblos tanto en el pasado como en el presente, y por otro, remarca, una vez más, las similitudes de antaño y las actuales existentes entre la cultura mexicana y la egipcia", dijo el Embajador.

"Los papiros de esta exhibición no datan del antiguo Egipto; son obras de los egipcios de nuestra época. Al parecer, la utilización de los papiros se introdujo de nuevo a mediados del siglo pasado. Si bien es cierto que la mayoría de ellos refleja al Egipto antiguo y sus maravillosas pinturas localizadas originalmente en muchos sitios arqueológicos, templos y tumbas, de igual manera representa nuestra cultura copta cristiana y nuestra cultura islámica. Este es uno de los aspectos del arte popular egipcio que puede encontrarse en la actualidad", concluyó.

Por su parte, la embajadora María de Lourdes Aranda Bezaury, subsecretaria de Relaciones Exteriores, destacó que estos cinco decenios han sido muy importantes en las relaciones egipto-mexicanas, caracterizadas por un alto grado de colaboración, y en los que ambos países han compartido la convicción del respeto y del diálogo como únicas vías para la paz y la prosperidad internacional.

"Hoy dos sociedades modernas, pero con profundas raíces en el tiempo, se encuentran a través de su arte y de su historia. Las expresiones que se nos muestran en este museo tienen una particularidad que nos llena de orgullo. Vienen en un vehículo propio de la civilización egipcia y de las civilizaciones mesoamericanas: el papiro y el amate. Si Egipto es un don del Nilo, como afirmaba Herodoto, otro de sus regalos es la planta del papiro, cuyo nombre dio origen a la palabra papel. En el papiro se escribieron los grandes tratados de filosofía griega y los primeros evangelios cristianos, y fue el medio de comunicación más importante en el Mediterráneo durante la antigüedad clásica", dijo la Embajadora.

"En el otro lado del Globo, Mesoamérica inventa su propio papel y su propia escritura para legarnos la memoria de sus pueblos, y es en otro textil vegetal, el amate, donde se escribieron los testimonios de la vida y del pensamiento de nuestros ancestros americanos".

La embajadora María de Lourdes Aranda imprimió énfasis en que el diálogo entre estas dos culturas milenarias nos enseña, mediante sus obras populares, la forma en que –dentro de las distancias del tiempo y el espacio y pese a las diferencias– podemos compartir y enriquecernos mutuamente"

montse_rocco@hotmail.com

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...